home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2001 August - Disc 3 / chip_20018103_hu.iso / honosito / program / ConTEXTsetup.exe / {app} / Language / Czech.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-06-16  |  16.1 KB  |  577 lines

  1. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. //
  3. // ConTEXT - USER CUSTOMIZABLE LANGUAGE FILE
  4. //
  5. //   prefixes: btn  - button
  6. //             cb   - check box, combo box
  7. //             fm   - form
  8. //             gb   - group box
  9. //             lab  - label
  10. //             mi   - menu item
  11. //             pg   - tabsheet capton
  12. //             pn   - panel
  13. //             pop  - pop-menu item
  14. //             rg   - radio group
  15. //             rb   - radio button
  16. //
  17. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  18.  
  19. [LanguageDescriptor]
  20. Name=Czech
  21.  
  22. [fmMain]
  23. miAbout="&O aplikaci..."
  24. miCascade="&Uspo°ßdat vÜe"
  25. miClose="Z&av°φt"
  26. miCloseAll="Zav°φt &vÜechny soubory"
  27. miCodeTemplate="èablona &Programu..."
  28. miConsoleOutput="V²stup console"
  29. miConversion="&Konverujt text do..."
  30. miConvertToDOS="&DOS (CRLF)"
  31. miConvertToMAC="&Macintosh (pouze CR)"
  32. miConvertToUNIX="&UNIX (pouze LF)"
  33. miCustomizeTypes="&Uprav Typy..."
  34. miExit="&SkonΦit"
  35. miExport="&Export"
  36. miExportRegistrySettings="E&xport nastavenφ registr∙..."
  37. miExportToHTML="Do &Hypertext markup language (HTML)"
  38. miExportToRTF="Do &Rich text format (RTF)"
  39. miFile="&Soubor"
  40. miGoToLine="Jdi na °ßdek"
  41. miHelp="&Nßpov∞da"
  42. miHelpContents="&Pomoc"
  43. miInsertFileAtCurrentPosition="&Vlo₧ soubor od souΦasnΘ pozice"
  44. miJumpToBookmark="&SkoΦ na zßlo₧ku"
  45. miManageMacros="&Manage Macros"
  46. miNew="&Nov²"
  47. miNextWindow="DalÜφ &okno"
  48. miOpen="&Otev°φt"
  49. miOptions="&Volby"
  50. miPlayMacro="&Prove∩ macro"
  51. miPreferences="Nastavenφ &prost°edφ..."
  52. miPreviousWindow="&P°edchozφ okno"
  53. miPrint="&Tisk..."
  54. miPrintPreview="&Nßhled"
  55. miRecentFiles="Recen&t Files"
  56. miRecordMacro="&Zaznamenej macro"
  57. miSave="&Ulo₧it"
  58. miSaveAllFiles="Ulo₧it &vÜechny soubory"
  59. miSaveAs="Ulo₧it &jako..."
  60. miSearchResults="V²sledky &hledßnφ"
  61. miSetBookmark="&Nastav zßlo₧ku"
  62. miSetHighlighter="&Nastav Highlighter"
  63. miShowFileTabs="Zßlo₧ky &soubor∙"
  64. miShowToolbar="&Toolbar"
  65. miTileHorizontal="Uspo°ßdej &horizontßln∞"
  66. miTileVertical="Uspo°ßdej &vertikßln∞"
  67. miTools="&Nßstroje"
  68. miUserCommand1="U₧ivatelsk² p°φkaz &1"
  69. miUserCommand2="U₧ivatelsk² p°φkaz &2"
  70. miUserCommand3="U₧ivatelsk² p°φkaz &3"
  71. miUserCommand4="U₧ivatelsk² p°φkaz &4"
  72. miView="&Pohled"
  73. miWindow="&Okno"
  74. miWriteBlockToFile="&ZapiÜ block do souboru"
  75. popCloseFile="&Zav°i soubor"
  76. miFileExplorerWindow="File &Explorer Window"
  77. miRename="Rena&me..."
  78. miStayOnTop="&Stay On Top"
  79. miWordwrap="&Wordwrap"
  80. popExplorerLarge="Large Icons"
  81. popExplorerSmall="Small Icons"
  82. popExplorerList="List"
  83. popExplorerDetail="Detail"
  84. popTrayRestore="&Restore"
  85. popTrayExit="E&xit"
  86. miShellExecute="S&hell Execute"
  87. miPageSetup="Pa&ge Setup..."
  88. miFileRecentProjects="Recent Pro&jects"
  89. miProject="&Project"
  90. miProjectNew="&New..."
  91. miProjectOpen="&Open..."
  92. miProjectClose="&Close"
  93. miProjectFiles="&Project Files"
  94. miProjectRecent="&Recent Projects"
  95. miProjectManageFileList="&Manage File List..."
  96. miAppendFile="Appe&nd File..."
  97. miHelpOnKeyword="Help On &Keyword"
  98. miCopyTo="Cop&y To..."
  99. miLockFileForChanges="&Lock File For Changes"
  100.  
  101. [fmFind]
  102. FormCaption="Najdi text"
  103. btnClose="Zav°i"
  104. btnFindNext="&Najdi"
  105. btnReplace="&Nahra∩"
  106. btnReplaceAll="Nahra∩ &vÜe"
  107. cbBackward="&Dozadu"
  108. cbCase="S ohledem na &Case"
  109. cbWholeWords="&Pouze celß slova"
  110. gbOptions="Volby"
  111. gbOrigin="ZaΦφt"
  112. gbScope="Rozsah"
  113. labFind="&Najdi:"
  114. labReplace="N&ahra∩:"
  115. rbOriginFromBeginning="Od &zaΦßtku"
  116. rbOriginFromCursor="Od &kursoru"
  117. rbScopeAllFiles="&VÜechny soubory"
  118. rbScopeFile="&SouΦasn² soubor"
  119. rbScopeSelection="&Selection only"
  120.  
  121. [fmEditor]
  122. miCommentUncommentCode="Zm∞≥ na/z &komentß°e"
  123. miCopy="&Kopφrovat"
  124. miCut="&Vyjmout"
  125. miDelete="&ZruÜ"
  126. miEdit="┌p&ravy"
  127. miFillBlock="&Fill Block"
  128. miFind="&Hledat..."
  129. miFindNext="Hle&dat dalÜφ"
  130. miFindPrevious="Hle&dat &p°edchozφ"
  131. miFormat="For&mßt"
  132. miIndentBlock="&Odsadit blok"
  133. miInsertCodeFromTemplate="&Vlo₧ program ze Üablon"
  134. miInvertCase="&Zm∞na Case"
  135. miMatchBraces="Odpovφdajφcφ &zßvorky"
  136. miPaste="V&lo₧it"
  137. miRedo="Znov&u"
  138. miReformatParagraph="&P°eformßtovat paragraf"
  139. miRemoveTrailingSpaces="Remove &Trailing Spaces"
  140. miReplace="Zam∞&nit..."
  141. miSelectAll="OznaΦit vÜ&e"
  142. miSelMatchBraces="&Vyber text mezi zßvorkami"
  143. miSortText="&Set°φdit text"
  144. miToLowerCase="Na &malß pφsmena"
  145. miToUpperCase="Na &velkß pφsmena"
  146. miUndo="&Zp∞t"
  147. miUnindentBlock="&ZruÜit odsazenφ bloku"
  148. popCloseFile="&Zav°φt soubor"
  149. popCopy="&Kopφrovat"
  150. popCut="&Vyjmout"
  151. popDelete="&ZruÜit"
  152. popPaste="V&lo₧it"
  153. popSelectAll="Vybrat &vÜe"
  154. miToggleSelectionMode="T&oggle Selection Mode"
  155.  
  156. [fmOptions]
  157. FormCaption="Nastavenφ prost°edφ"
  158. btnApply="&Pou₧φt"
  159. btnCancel="Storno"
  160. btnExecExtAdd="&P°idat"
  161. btnExecExtDelete="&ZruÜit"
  162. btnExecExtEdit="&Editovat"
  163. btnExtAdd="&P°idat"
  164. btnExtRemove="&ZruÜit"
  165. btnHelpFileEdit="┌p&ravy"
  166. btnOK="OK"
  167. cbAutoIndent="&AutomatickΘ odsazenφ"
  168. cbAutoUpdateChangedFiles="&Automaticky uklßdej zm∞n∞nΘ soubory"
  169. cbBackupFile="&Vytvo° zßlo₧nφ kopii p°i uklßdßnφ"
  170. cbBold="&TuΦn∞"
  171. cbCreateFileIfNoFileName="&Create new file when ConTEXT opens without file name"
  172. cbCursorAfterEOL="Povol &kursor za konec °ßdky"
  173. cbDetectFileChanges="&Detekuj zm∞ny souboru od jin²ch aplikacφ"
  174. cbDragDropEditing="&Drag-drop editace"
  175. cbEnhanceHomeKey="RozÜφ°enΘ chovßnφ &Home"
  176. cbExecCaptureOutput="&zachytßvej vystup console"
  177. cbFindTextAtCursor="&Najdi text na n∞m₧ je kursor"
  178. cbGutterVisible="Viditeln² &okraj"
  179. cbHighlightCurrentLine="&Zv²razni souΦasn² °ßdek"
  180. cbItalic="&Italikou"
  181. cbLineNumbers="&╚φsla °ßdek"
  182. cbRememberLastDir="&Zapamatuj si poslednφ adresß°"
  183. cbRightMarginVisible="&Prav² okraje"
  184. cbSaveFilePositions="&Zapamtuj si pozici v souboru"
  185. cbShowExecInfoDlg="&Uka₧ konΦφcφ dialog"
  186. cbShowFindReplaceInfoDlg="&Zobraz Najdi/Nahra∩ dialog"
  187. cbSmartTabs="&Smart tabs"
  188. cbUnderline="&Podtr₧enφ"
  189. cbUndoAfterSave="Undo po &ulo₧enφ"
  190. gbConsoleFont="Output console font"
  191. gbFileAssociations=" Associace soubor∙: "
  192. gbHelpFiles="Nßpov∞da"
  193. labBg="Barva &pozadφ:"
  194. labBlockIndent="&Odsazenφ bloku:"
  195. labCJavaBlockIndent="C/&Java block indent:"
  196. labConsoleFont="&Font:"
  197. labConsoleFontSize="&Size:"
  198. labDefaultSQLDialect="&Default SQL dialect:"
  199. labExecHint="&Napov∞da:"
  200. labExecOptParameters="VolitelnΘ parametry:"
  201. labExecParam_f="- pouze jmΘno souboru"
  202. labExecParam_ff="- jmΘno souboru bez ext."
  203. labExecParam_n="- jmΘno souboru bez cesty"
  204. labExecParam_opt1="- provede dialog pro"
  205. labExecParam_p="- pouze cesta"
  206. labExecParam_percent="- znak procento"
  207. labExecParameters="&Parametry:"
  208. labExecStartDir="&Spus¥ v:"
  209. labExecute="&Prove∩:"
  210. labExecWindow="&Okno:"
  211. labFg="Barva &pop°edφ:"
  212. labFileAssociationsHelp="Zadej typy a p°φpony soubor∙ kterΘ chceÜ otevφrat automaticky programem ConTEXT kdy₧ na n∞j poklepeÜ myÜφ v Pr∙zkumnφku."
  213. labFont="&Font:"
  214. labFontSize="&Velikost:"
  215. labGutterWidth="&èφ°ka okraje:"
  216. labHighlighter="&Highlighter:"
  217. labInsertCaret="Kurzor p°i &vklßdßnφ:"
  218. labLanguage="&Jazyk:"
  219. labLineSpacing="&╪ßdkovßnφ:"
  220. labOverwriteCaret="Kurzor p°i &p°episovßnφ:"
  221. labRightMargin="&Prav² okraj:"
  222. labTabWidth="èφ°ka &tabulßtoru:"
  223. pgAssociations="Asociace"
  224. pgColors="Barvy"
  225. pgEditor="Editor"
  226. pgExecKeys="Klßvesy pro provßd∞nφ"
  227. pgGeneral="ObecnΘ"
  228. pnAssocWait="PoΦkejte prosφm na dokonΦenφ prohlφ₧enφ registr∙..."
  229. pnSampleColor="Vzorov² text"
  230. rbBackupDirCurrent="&Use current directory"
  231. rbBackupDirSelect="Bac&kup directory:"
  232. cbAllowMultipleInstances="A&llow multiple instances"
  233. cbExecUseShortNames="&Use short DOS names"
  234. cbHideMouseWhenTyping="Hide mouse cursor when t&yping"
  235. cbMinimizeIfNoFiles="&Minimize ConTEXT if no files open"
  236. cbTrimTrailingSpaces="Trim trailing spaces"
  237. labTabsSaveMode="Ta&bs save mode:"
  238. pgMisc="Miscellaneous"
  239. cbMinimizeToTray="M&inimize to system tray"
  240. cbVisibleFileTabsIcons="&Visible file tabs icons"
  241. cbRememberFindOptions="Remember &Find/Replace dialog options"
  242. labExecParam_s="- 'Start in' directory"
  243. cbMultiLineTabs="Mul&tiline file tabs"
  244. cbDosBackupFilename="Replace &original extension with .BAK"
  245. labExecSave="&Save:"
  246. labExecParam_c="- current column number"
  247. labExecParam_e="- file extension"
  248. labExecParam_l="- current line number"
  249. labExecParam_w="- word under cursor"
  250. gbNewDocSettings="Default settings for a new document"
  251. labNewDocHighlighter="&Highlighter:"
  252. labNewDocFileFormat="File format:"
  253.  
  254. [fmPrint]
  255. FormCaption="Tisk"
  256. btnCancel="Storno"
  257. btnOK="OK"
  258. btnPageSetup="&Nastavenφ strßnky"
  259. btnPreview="&Nßhled"
  260. btnProperties="&Vlastnosti"
  261. cbCollateCopies="&T°i∩ kopie"
  262. cbLineNumbers="&Line Numbers"
  263. cbSelectedOnly="Pouze &oznaΦen²"
  264. gbPrinter=" Tiskßrna "
  265. labCopiesNum="&PoΦet kopiφ:"
  266. labPrinterName="JmΘno:"
  267.  
  268. [fmPrnPreview]
  269. FormCaption="Nßhled tisku"
  270. btnClose="&Zav°i"
  271. popWholePage="&Whole page"
  272. popPageWidth="&Page width"
  273.  
  274. [fmPageSetup]
  275. FormCaption="Nastavenφ strßnky"
  276. btnCancel="Storno"
  277. btnOK="OK"
  278. cbColors="Use &colors"
  279. cbFootBox="B&ox"
  280. cbFootLine="Line &above"
  281. cbFootMirror="Mirror &position"
  282. cbFootShadow="S&hadow"
  283. cbHeadBox="&Box"
  284. cbHeadLine="Line &under"
  285. cbHeadMirror="&Mirror position"
  286. cbHeadShadow="&Shadow"
  287. cbLineNumbers="Li&ne numbers"
  288. cbLineNumbersInMargin="&Print line numbers in margin"
  289. cbMirrorMargins="&Mirror margins"
  290. cbSyntaxPrint="&Syntax print"
  291. cbWrap="&Wrap lines"
  292. labFootCenter="Ce&nter"
  293. labFooter="Footer"
  294. labFootLeft="L&eft"
  295. labFootLineColor="Line color"
  296. labFootRight="R&ight"
  297. labFootShadowColor="Shadow color"
  298. labGutter="&Gutter:"
  299. labHeadCenter="&Center"
  300. labHeader="Header"
  301. labHeadLeft="&Left"
  302. labHeadLineColor="Line color"
  303. labHeadRight="&Right"
  304. labHeadShadowColor="Shadow color"
  305. labMBottom="&Bottom:"
  306. labMFooter="&Footer:"
  307. labMHeader="&Header:"
  308. labMHFInternal="&Internal margin:"
  309. labMHFTLeftIndent="L&eft text indent:"
  310. labMHFTRightIndent="Right te&xt indent:"
  311. labMLeft="&Left:"
  312. labMRight="&Right:"
  313. labMTop="&Top:"
  314. labUnits="&Units:"
  315. pgHeaderFooter="Header and footer"
  316. pgMargins="Margins and options"
  317. gbOptions="Options"
  318. gbTextOptions="Text options"
  319. pgGeneral="General"
  320. labFont="&Font:"
  321. labFontSize="Si&ze:"
  322.  
  323. [fmMacroStartRecording]
  324. FormCaption="ZaΦni zaznamenßvat macro"
  325. btnCancel="Storno"
  326. btnOK="OK"
  327. cbEnabled="&Enabled"
  328. labHotkey="&Klßvesa:"
  329. labName="&JmΘno:"
  330.  
  331. [fmMacroSelect]
  332. FormCaption="V²b∞r macra"
  333. btnPlay="Play"
  334. btnCancel="Cancel"
  335. labMessage="&Select macro to play:"
  336.  
  337. [fmMacroManage]
  338. FormCaption="Manage Macros"
  339. btnCancel="Cancel"
  340. btnDelete="&Delete"
  341. btnEdit="&Edit"
  342. btnOK="OK"
  343.  
  344. [fmCustomizeType]
  345. FormCaption="Uprav typy soubor∙"
  346. btnCancel="Storno"
  347. btnEdit="&Edituj"
  348. btnOK="OK"
  349. labHighlighters="&Highlighters a definovanΘ extenze:"
  350.  
  351. [fmAbout]
  352. FormCaption="O aplikaci..."
  353. btnClose="Zav°φt"
  354.  
  355. [fmExport]
  356. FormCaption="Export File"
  357. btnCancel="Cancel"
  358. btnExport="Export"
  359. cbCreateFragment="&Create fragment"
  360. cbExportToClipboard="&Export to clipboard"
  361. cbSelectedOnly="&Selected only"
  362. gbOptions="Options"
  363. gbTextSettings="Text settings"
  364. labBackground="&Background:"
  365. labFontSize="&Font size:"
  366. labPlainText="&Plain text:"
  367. labTitle="&Title:"
  368.  
  369. [fmCodeTemplate]
  370. FormCaption="èablona programu"
  371. labHighlighter="&Highlighter:"
  372. labTemplate="&èablona:"
  373. labCode="&Program:"
  374. btnAdd="&P°idat"
  375. btnEdit="&Zm∞nit"
  376. btnDelete="&ZruÜit"
  377. btnOK="&OK"
  378. btnCancel="Storno"
  379.  
  380. [fmCodeTemplateEdit]
  381. FormCaption="┌prava Shortcutu Üablony"
  382. labShortcut="&Shortcut:"
  383. labDescription="&Popis:"
  384. btnOK="OK"
  385. btnCancel="Storno"
  386.  
  387. [fmPrjFiles]
  388. FormCaption="Manage Project File List"
  389. labPrjFiles="&Project files:"
  390. btnClose="Close"
  391.  
  392.  
  393. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  394. //
  395. //  Dinamically created messages
  396. //
  397. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  398.  
  399. [Messages]
  400.  
  401. // Main window
  402. 01000="[nenφ definovßno]"
  403. 01001="Cannot export flat text files."
  404. 01010="Close files"
  405. 01011="Close open files?"
  406. 01012="Confirm"
  407. 01013="File '%s' already exists.\nDo you want to replace it?"
  408.  
  409. // Toolbar hints
  410. 01300="New file"
  411. 01301="Open file"
  412. 01302="Save file"
  413. 01303="Save all files"
  414. 01304="Close file"
  415. 01305="Print file"
  416. 01306="Print preview"
  417. 01307="ZruÜit vybran² text a zkopφrovat ho do clipboardu"
  418. 01308="Zkopφrovat v²b∞r do clipboardu"
  419. 01309="Vlo₧i text z clipboardu na mφsto urΦenΘ kurozorem"
  420. 01310="ZruÜ poslednφ akci"
  421. 01311="ZruÜ psolednφ operaci Zp∞t"
  422. 01312="Najφt specifikovan² text"
  423. 01313="Najφt dalÜφ v²skyt specifikovanΘho textu"
  424. 01314="Najdi specifikovan² text a nahra∩ ho"
  425. 01315="Word wrap"
  426. 01316="Stay on top"
  427. 01317="Select active highlighter"
  428. 01318="Help"
  429.  
  430. // Customize file types window
  431. 02000="Editace p°φpony"
  432. 02001="Zadej p°φpony odd∞lenΘ Φßrkami"
  433.  
  434. // Editor window
  435. 03000="Modifikovßno"
  436. 03001="Vklßdßnφ"
  437. 03002="P°episovßnφ"
  438. 03003="Zaznamenßvßnφ"
  439. 03004="Sel: Normßlnφ"
  440. 03005="Sel: Sloupcov²"
  441. 03006="File size:"
  442. 03007="ReadOnly"
  443. 03010="Chyba p°i otevφrßnφ '%s'."
  444. 03011="Chyba p°i uklßdßnφ '%s'."
  445. 03012="Chyba"
  446. 03013="Soubor '%s' byl zm∞n∞n. NaΦφst znovu z disku?"
  447. 03014="Soubor '%s' byl zruÜen. Zachovat v editoru?"
  448. 03015="Soubor '%s' byl zm∞n∞n. Ulo₧it zm∞ny?"
  449. 03016="Error creating backup file: '%s'"
  450. 03020="Jdi na"
  451. 03021="Jdi na °ßdek:"
  452.  
  453. // Find/replace dialog
  454. 04000="Najdi text"
  455. 04001="Nahra∩ text"
  456. 04002="&Najdi"
  457. 04003="&Najdi dalÜφ"
  458. 04010="Hledan² °et∞zec '%s' nebyl nalezen."
  459. 04011="Bylo nahrazeno %d v²skyt∙ '%s' -> '%s'."
  460. 04012="Stop macro execution?"
  461.  
  462. // Macro parser messages
  463. 05001="Chyba syntaxe."
  464. 05002="OΦekßvßno klφΦovΘ slovo 'MacroBegin'."
  465. 05003="OΦekßvßno '('."
  466. 05004="OΦekßvßno ')'."
  467. 05005="OΦekßvßn °et∞zec."
  468. 05100="Chyba syntaxe macra"
  469. 05101="Chyba p°i uklßdßnφ macro souboru '%s'."
  470.  
  471. // Macro select dialog
  472. 06500="Start Macro Recording"
  473. 06501="Edit Macro"
  474. 06502="Macros changed, but not saved. Save macro file now?"
  475. 06510="Name"
  476. 06511="Shortcut"
  477. 06512="Enabled"
  478.  
  479. // Start macro recording dialog
  480. 07000="Tuto klßvesu pou₧φvß editor."
  481. 07001="Macro s touto klßvesou je ji₧ definovßno. Mßm ho p°epsat?"
  482.  
  483. // Options dialog
  484. 08000="U₧ivatelem definovanΘ klßvesy pro provßd∞nφ"
  485. 08001="Editace extenze"
  486. 08002="Zadej extenze odd∞lenΘ Φßrkami:"
  487. 08003="ZruÜit u₧ivatelem definovanΘ p°ikazy asociovanΘ s '%s'?"
  488. 08010="ConTEXT asociace"
  489. 08011="Zadej extenzi souboru:"
  490. 08012="ZruÜit asociaci '%s'? Tuto operaci nelze vrßtit."
  491. 08013="Jazyk bude zm∞n∞n po op∞tovnΘm psuÜt∞nφ ConTEXTu."
  492. 08014="Select backup directory"
  493. 08015="Associating executable files isn''t allowed."
  494. 08100="Vertikßlnφ"
  495. 08101="Horizontßlnφ"
  496. 08102="PoloviΦnφ blok"
  497. 08103="Blok"
  498. 08110="&U₧ivatelem definovanß barva"
  499. 08111="&V²chozφ barva"
  500. 08120="Automatic"
  501. 08121="Force spaces"
  502. 08122="Force tabs"
  503. 08210="Typ souboru"
  504. 08211="Nßpov∞da"
  505. 08300="Current file before execution"
  506. 08301="All files before execution"
  507. 08302="Nothing"
  508.  
  509. // Print dialogs
  510. 09000="ChybnΘ Φφslo"
  511. 09010="Nenφ nastavena ₧ßdnß tiskßrna! Nainstalujte proto nejd°φve driver tiskßrny a spus¥te znovu ConTEXT."
  512. 09020="Strana:"
  513. 09050="First page"
  514. 09051="Previous page"
  515. 09052="Next page"
  516. 09053="Last page"
  517. 09054="Zoom"
  518. 09055="Print document"
  519. 09100="Page number"
  520. 09101="Total pages count"
  521. 09102="Time"
  522. 09103="Date"
  523. 09104="File name"
  524. 09105="Font"
  525. 09106="Bold"
  526. 09107="Italic"
  527. 09108="Underline"
  528.  
  529. // User exec
  530. 10000="Chyba p°i vytvß°enφ pipe"
  531. 10001="Chyba p°i spuÜt∞nφ podprogramu"
  532. 10010="Zadej voliteln² parametr"
  533. 10011="Parametr:"
  534. 10012="Nenφ asociovanß ₧ßdn² p°φkaz pro extenzi '%s'."
  535. 10013="Provßdφm"
  536. 10014="Finished."
  537. 10015="Execution terminated by user."
  538. 10016="Terminate"
  539. 10020="SkonΦil '%s'."
  540. 10030="&Copy contents to clipboard"
  541. 10031="C&lear"
  542. 10032="&Hide"
  543. 10033="Copy &selected line to clipboard"
  544. 10040="&Jump to error line"
  545.  
  546. // Fill block
  547. 11000="Fill block"
  548. 11001="Enter text to fill selected block with:"
  549.  
  550. // Code template dialog
  551. 12000="Shortcut"
  552. 12001="Popis"
  553.  
  554. // File explorer
  555. 13000="Add selected files from File Explorer to favorites"
  556. 13001="Remove selected files from favorites"
  557. 13002="Open selected files"
  558. 13003="Toggle show/hide path"
  559. 13010="Lar&ge Icons"
  560. 13011="S&mall Icons"
  561. 13012="&List"
  562. 13013="&Details"
  563. 13014="Favorites"
  564. 13015="View style"
  565. 13016="Up one level"
  566.  
  567. // Project files management toolbar hints
  568. 14000="Add file to project workspace"
  569. 14001="Add current editing file to project workspace"
  570. 14002="Add all open files to project workspace"
  571. 14003="Remove selected file from project workspace"
  572. 14004="Open selected file for editing"
  573. 14005="Close selected file"
  574. 14006="Move selected item up"
  575. 14007="Move selected item down"
  576.  
  577.